Художница комиксов и издатель из Норвегии Анья Дале Эвербю (Anja Dahle Øverbye) рассказала Развилке, как рисовала о своих болезнях, избавилась от клише «девочки, которая умеет рисовать» и что становится темой её комиксов сейчас.
Зарисовки об онкологии и тревожном синдроме
– Тут всё, с одной стороны, просто: можно перекладывать ситуации, в которые когда-то попадала, на бумагу, – рассказывает Анья. – Поводом к одной из моих первых работ стала история о том, как я и моя подруга стащили одежду для Барби у другой девочки. С другой стороны, не все ситуации легко описать. Несколько лет назад у меня обнаружили рак. Первое время я только и делала, что плакала без остановки.
«Пришла к отцу, говорю: “Пап, у меня рак”, а он мне в ответ: “Что ж, теперь тебе есть, о чём написать комикс”»
– Делать было нечего, я начала создавать дневниковые записи, с предельной точностью описывала и обрисовывала весь процесс своего лечения. Это помогало. После рака мне поставили диагноз «тревожный синдром»: настолько сильна была боязнь, что болезнь вернётся. Обращалась к терапевту, повторяла: «Я умираю, я умираю, я снова заболею раком», а она только отмахивалась: «Просто дыши». Эти моменты тоже превратились в комиксы. В следующем году я их издам. Идея пришла после того, как люди, которые видели эти зарисовки, писали мне, что находили в них самих себя, что это очень помогало. А я счастлива, что моё творчество поддерживает людей в сложные моменты их жизни. Получается, теперь мои проблемы с психикой стали для меня работой.
Бергенская депрессия в рисунках
– Моя книга «Bergen», вышедшая в этом году, продолжает тему психических расстройств. Главная героиня поступает в институт и переезжает в новый город – Берген. Он очень похож на Санкт-Петербург: там так же ветрено, дождливо. Из-за одиночества у неё начинается сильная депрессия, но девушка не понимает, как с ней справиться. Она забрасывает учёбу и начинает искать утешение в алкоголе и мужчинах на одну ночь. Эта книга в некотором роде автобиографична. И мои друзья, столкнувшиеся с похожей ситуацией, только подтверждали, что так всё и было. Пока «Bergen» есть только на норвежском, но в следующем году вы сможете увидеть её в книжных магазинах с русскими буквами на обложке и внутри, я этого очень жду.
Клоун в бочке
После депрессивного комикса о девушке я захотела создать что-то совершенно другое. Этим «другим» стала маленькая история, основанная на реальных событиях.
– Дело происходит в Англии 1845 года, – рассказывает художница. – Цирк приехал в город, и горожанам собирались показать очень популярный номер: стайка гусей должна была протащить по реке клоуна, посаженного в бочку. Конечно, люди прибежали на мост, чтобы посмотреть на это. И когда все они, наблюдая за зрелищем, столпились в одном месте, цепи порвались и мост перевернулся. Погибли 77 человек, в основном дети. Я сразу поняла, что хочу нарисовать эту историю. Скоро она выйдет.
«Нестабильный» подкаст
Два года назад Анья основала издательский дом «Blokk», чтобы поддержать талантливых иллюстраторов. На сайте издательства также выходит подкаст на норвежском – Ustabil. В нём ведутся беседы не только о психическом здоровье, но и об актёре Hugh Grant, лучшем кофе в Копенгагене и других вещах, интересующих Анью и её соведущую Ингрид.
Для тех, кто хочет рассказывать истории через иллюстрации, Анья дала несколько советов.
Некоторые работы Аньи представлены на выставке в Центре искусства и музыки библиотеки имени Владимира Маяковского, которая продлится с 27 сентября по 15 октября. За творчеством художницы также можно следить в её Инстаграме.
Текст: Анастасия Филиппова